Advertisement

Impudently Take a Mistranslation as “Rebuttal Evidence”

  • Zhaoqi ChengEmail author
Chapter
  • 19 Downloads

Abstract

At the beginning of 1970s,「南京大虐殺」のまぼろし written by Suzuki Aki came out, which is the origin of the negative propositions. Since then, there have been numerous negative words, especially in recent years, and a large number of monographs have been published. This book takes Chen Guangyu’s “affidavit” “the deceit and fierce interference of the enemy” in the documents of Tokyo Trials as an example. The mistranslation of this sentence caused by Japanese shorthand was used by Japanese fictionalists as a “handle” to seize the “framing” of the Japanese army, and it was played on the topic and repeatedly rendered to deny the Japanese atrocities in Nanjing.

Copyright information

© The Author(s) 2020

Authors and Affiliations

  1. 1.Shanghai Jiao Tong UniversityShanghaiChina

Personalised recommendations