- 67 Downloads
KeywordsMoral Field Homonymous Authors Stylistic Fingerprints Dishonest Merchant Specific Subject Matter
“Competence” or “jurisdiction” or even “authority” to accomplish a certain ritual act, to study a specific subject matter, to exercise a particular activity, to enjoy the fruits of moral acts.
The Sanskrit term adhikāra derives from the root kṛ “to make” with the preverb adhi “over, above, concerning.” The general meaning of the root modified by the preverb is “to superintend, be at the head of,” “to be entitled to.” Terms connected with adhikāra from the semantic point of view are adhikaraṇa (originally and from the grammatical point of view, “location,” subsequently and from the juridical point of view, “court of justice”), meaning a topic in a treatise; adhikārin “possessing competence or authority, entitled to, fit for,” and in the juridical acceptation “superintendent.” The term adhikāra has different fields of use: in the ritual sphere it indicates the competence to accomplish a certain ritual or sacrificial act; in the domain of law it denotes the jurisdiction or even authority to exercise a particular activity; in education and epistemology, the competence (the right, but more than this, the obligation) to study a specific subject matter; and finally in the moral field, both the right and the obligation to enjoy the fruits (phala) of one’s own moral acts.
In the ritual context, from the point of view of the philosophical school of the “first exegesis,” pūrvamīmāṃsā, adhikāra indicates the range of application, the scope of a statement, reduced to a single significant word. As such, adhikāra is one of the six kinds of propositions: definition (saṃjñā), metarule (paribhāṣā), general injunction (vidhi), restricted injunction or prohibition (niṣedha), topic assessment (adhikāra), and adaptation or extended application (ūha). We may call adhikāra the eligibility to sacrifice and adhikārin the person entitled to enjoy the fruit (phala) of the sacrificial act. The famous sentence “he who desires heaven should perform the sacrifice” (svargakāmo yajeta) denotes in its first word at the same time the adhikārin and the fruit he is aspiring to reach through the sacrifice. The same sentence, being a prescription related to a topic, adhikāravidhi, can explain the difference between the prior goal (heaven, svarga) and the bliss of the sacrificer (being a human goal, puruṣārtha), in force of the practice of the technical “splitting of the sentence,” vākyabheda, into its constituent parts (: 11, 15; ). In this context, adhikāra may be even translated with “qualification”  as a distinct attribute of the person whom some injunction concerns.
The juridical use of adhikāra, strictly bound to its ritual meaning, has to do with both entitlement and obligation to act in the legal sphere, a legal status conferring responsibility, bound to a specific social position. The possession of specific social attributes may, for example, exclude a subject from the range of legal witness in a legal trial: a palmist, a dishonest merchant, a bird hunter, a physician, an enemy, a friend, and an actor cannot be heard as witnesses (Mahābhārata 5, 35, 37). The eligibility to act in the name of the sovereign may be conferred temporarily or definitely by the king to some appointed officers, and a specific figure of “law officer,” dharmādhikārin, is deputed to judge in matter of dharma. In this juridical acceptation, adhikāra has to do even with the right to transfer properties (, 70; , Vol. 2, 86–91; ). The absence of a juridical adhikāra has the effect to undermine and to almost annihilate moral responsibility, as is the case with śūdras, due to the fact that they have no access to the Veda, the only effective source of dharma (Manu Smṛti 10, 126; for details of the debate see [7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15]).
From the point of view of the best way to structure knowledge into a philosophical treatise (epistemology), and to communicate this knowledge to disciples (pedagogy), adhikāra  means a topic needing an explanation. The most used method to introduce this explanation is the indeclinable word atha, an auspicious and inceptive particle corresponding to something like “now” and “then” at the same time, and indicating, at the very incipit of a treatise, the will to explain the topic indicated by the immediately following word. The most celebrated example of this methodology is the incipit (śāstrārambha) of two works attributed to Patañjali (and it is even considerated as a sort of stylistic fingerprint of the author by those who consider these two authors being one and the same Patañjali, not two homonymous authors): the Yogasūtra begins with atha yogānuśāsanam “and now the teaching of yoga,” and the Great Comment (Mahābhāṣya) to Pāṇini’s Eight day Grammar (Aṣṭādhyāyī) begins with atha śabdānuśāsanam “and now the teaching of word” . In this case, atha works as a sort of illocutionary act, being able to begin a teaching and to validate its content . It is to be noted that in traditional grammar (vyākaraṇa) properly, adhikāra is practically synonymous with anuvṛtti “continuation”: an adhikārasūtra does not prescribe an independent grammatical operation like a vidhisūtra, it merely introduces a word which is to be continued in the section concerned (as in Aṣṭādhyāyī 7,3,10; ).
Within the moral field, adhikāra in the sense of the competence or eligibility to reap the fruit of virtuous and vicious acts, being the basis of the system of retribution of action (karman) and of the consequent belief in transmigration (saṃsāra), is put in doubt by the Bhagavad Gītā, the celebrated devotional poem inserted into the Mahābhārata, where Kṛṣṇa suggest to Arjuna that he has adhikāra to act, but not to reap the fruits of his own acts (Bhagavad Gītā 2, 47). Being entitled to accomplish (no more ritual, but moral) acts does not mean that one is entitled to reap the fruits of these acts. If these fruits are dedicated to God, it is possible to avoid moral consequences at all, be them good or bad. Finally, for Śaṅkara (: 11) the adhikārin, one who possesses adhikāra, is the qualified aspirant for liberation, the eligible person to go beyond saṃsāra. In order to fulfill this qualification, he must satisfy four moral prerequisites (sādhanacatuṣṭaya): the ability to discriminate between eternal and not eternal (nityānityavastuviveka); the absence of greed to obtain desire and to avoid pain in this world or in the other world beyond (ihāmutrāthaphalavairāgya); the obtainment of calm, temperance, spirit of renouncement, strengthness, concentration, and faith (śamadamādisādhanasampatti); and a strong longing for liberation (mumukṣutva).
- 1.Verpoorten J-M (1987) Mīmāṃsā literature. In: Gonda J (ed) A history of indian literature, vol VI, fasc. 5. O. Harrassowitz, WiesbadenGoogle Scholar
- 2.Smith FM (1987) The vedic sacrifice in transition. A translation and study of the Trikāṇḍamaṇḍana of Bhāskara Miśra. BORI, Poona, pp 59–63Google Scholar
- 3.Potter KH (2008) Encyclopedia of Indian philosophies, volume XVI. Philosophy of Pūrva-Mīmāṃsā. Motilal Banarsidass, DelhiGoogle Scholar
- 4.Davis DR (2004) The boundaries of Hindu law. Tradition, custom and politics in medieval Kerala. Corpus Iuris Sanscriticum, TorinoGoogle Scholar
- 5.Derrett JDM (1977) Essays in classical and modern Hindu law, vol 4. Brill, LeidenGoogle Scholar
- 6.Derrett JDM, Doniger W (eds) (1977) The concept of duty in South Asia. Vikas Publishing House, New DelhiGoogle Scholar
- 7.Sarasvati K (1992) Mīmāṃsākośa. Sri Satguru Publications, Delhi. (Ist ed. Wai 1952): Part I, 282-315Google Scholar
- 8.Perry BM (1997) Early Nyāya and Hindū orthodoxy: ānvīkṣikī and adhikāra. In: Franco E, Preisendanz K (eds) Beyond orientalism. The work of Wilhelm Halbfass and its impact on Indian and cross-cultural studies. Rodopi, Amsterdam, pp 449–470Google Scholar
- 11.Clooney FX (1990) Thinking ritually. Rediscovering the Pūrva Mīmāṃsā of Jaimini. Publications of the De Nobili Research Library, WienGoogle Scholar
- 12.Clooney FX (1993) Theology after Vedānta. An experiment in comparative theology. SUNY Press, Albany, pp 134–141Google Scholar
- 13.Halbfass W (1991) Tradition and reflection. Explorations in Indian thought. SUNY Press, Albany, pp 66–74Google Scholar
- 14.Lariviere RW (1988) Adhikāra: right and responsibility. In: Jazayeri MA, Winter W (eds) Languages and cultures: studies in honor of E.C. Polomé. Mouton, Amsterdam, pp 359–364Google Scholar
- 15.Jhalakikar MB (1996) Nyāyakośa, or dictionary of technical terms of Indian philosophy. BORI, Poona, pp 14–15Google Scholar
- 16.Lubin T (2010) Adhikāra. In: Jacobsen KA et al (eds) Brill's encyclopedia of Hinduism, vol II. Brill, Leiden, pp 671–674Google Scholar
- 17.Slaje W (ed) (2008) Śāstrārambha, inquiries into the preamble in Sanskrit. O. Harrassowitz, WiesbadenGoogle Scholar
- 19.Bhate S (1987) The meaning-adhikāras in the Taddhita section of the Aṣṭādhyāyī: an analysis. Indo-Iran J 30(2):81–92Google Scholar
- 20.Grimes J (1996) A concise dictionary of Indian philosophy. Sanskrit terms defined in English. SUNY Press, AlbanyGoogle Scholar